-
1 fonds
[fɔ̃]Nom masculin pluriel fundos masculino plural* * *fonds fɔ̃]nome masculino1 propriedade f. imobiliáriafonds de terrepropriedade; terrenoacheter un fondstomar de trespasse3 fundos pl.; capitalprêter à fonds perduemprestar a fundo perdidofonds de placementfundos de investimentofonds publicsdinheiros públicosfonds de roulementfundos de maneiomanquer de fondsnão ter dinheiromise de fondsinvestimento de capitaltrouver des fondsencontrar financiamento4 património; riqueza particular; legadole fonds d'une bibliothèqueo património de uma bibliotecafundo perdido -
2 fond
[fɔ̃]Nom masculin fundo masculino(d'une photo, d'un tableau) plano masculino de fundoau fond, dans le fond no fundoau fond de no fundo deà fond (respirer) fundo(pousser) com força(rouler) a todo vaporfond d'artichaut fundo de alcachofrafonds de pension finance fundos de pensõesfond de teint base femininoNom masculin informatique plano masculino de fundo* * *[fɔ̃]Nom masculin fundo masculino(d'une photo, d'un tableau) plano masculino de fundoau fond, dans le fond no fundoau fond de no fundo deà fond (respirer) fundo(pousser) com força(rouler) a todo vaporfond d'artichaut fundo de alcachofrafonds de pension finance fundos de pensõesfond de teint base femininoNom masculin informatique plano masculino de fundo -
3 fonds
[fɔ̃]Nom masculin pluriel fundos masculino plural* * *[fɔ̃]Nom masculin pluriel fundos masculino plural -
4 surenchère
[syʀɑ̃̃ʃɛʀ]faire de la surenchère prometer mundos e fundos* * *[syʀɑ̃̃ʃɛʀ]faire de la surenchère prometer mundos e fundos -
5 collecter
collecter kɔlɛkte]verbo1 colectarcollecter des fondscolectar fundos; fazer uma colecta de fundos2 recolhercollecter des informationsrecolher informações -
6 trésorerie
[tʀezɔʀʀi]Nom féminin tesouraria feminino* * *trésorerie tʀezɔʀʀi]nome feminino1 fundos m. pl.; finançasla trésorerie d'une entrepriseos fundos de uma empresa; as finanças de uma empresa2 tesouraria -
7 arrière-boutique
[aʀjɛʀbutik]Nom féminin(pluriel: arrière-boutiques)armazém masculino (de uma loja)* * *arrière-boutique aʀjɛʀbutik]nome feminino(loja) parte traseira; fundos m. pl. de uma loja -
8 caisse
[kɛs]Nom féminin caixa femininocaisse (enregistreuse) caixa (registadora)caisse d'épargne caderneta feminino de poupançacaisse rapide caixa-rápido masculino* * *caisse kɛs]nome femininodécharger des caissesdescarregar caixascaisse enregistreusecaixa registadorapasser à la caissepassar na caixa; passar na tesourariacaisse d'épargnecaixa de depósitoscaisse de retraitefundo de pensões4ANATOMIA caisse du tympancaixa do tímpanoadministrar os fundos de uma casa comercial -
9 ciel
[sjɛl]Nom masculin céu masculino(pluriel: cieux)* * *ciel siɛl]nome masculinociel pluvieuxcéu pluvioso; céu de chuvaaller au cielir para o Céugrâce au ciel, j'ai réussigraças a Deus, conseguia céu aberto, à luz do dia◆ aide-toi, le ciel t'aideraa quem madruga Deus ajudamover mundos e fundoscair do céu -
10 commandite
-
11 dégeler
[deʒle]Verbe transitif (atmosphère) descontrairVerbe intransitif (lac) degelar(surgelé) descongelar* * *I.dégeler deʒle]verbo1 (lago, terra, gelo) descongelar; derreter; degelar3 (pés, mãos) aquecerdégeler des fondsdescongelar fundosdégeler l'ambiancequebrar o geloII.1 (relações, situações) descongelaraquecer -
12 détourner
[detuʀne]Verbe transitif desviardétourner quelqu’un de desviar alguém deVerbe pronominal desviar-sese détourner de desinteressar-se de* * *I.détourner detuʀne]verbo1 (atenção, suspeitas) desviar (de, de); afastarfigurado détourner du droit chemindesencaminhar2 (circulação, ribeiro) mudar de rumo; desviar3 (avião, navio, fundos) desviarII. -
13 fond
[fɔ̃]Nom masculin fundo masculino(d'une photo, d'un tableau) plano masculino de fundoau fond, dans le fond no fundoau fond de no fundo deà fond (respirer) fundo(pousser) com força(rouler) a todo vaporfond d'artichaut fundo de alcachofrafonds de pension finance fundos de pensõesfond de teint base femininoNom masculin informatique plano masculino de fundo* * *fond fɔ̃]nome masculino1 (de recipiente, de lugar) fundole fond de la bouteilleo fundo da garrafaprendre une photo sur un fond de campagnetirar uma fotografia tendo como pano de fundo o campoTEATRO toile de fondcenárioil y a vingt mètres de fondtem vinte metros de profundidadegrands fondságuas profundasNÁUTICA fond de caleporão4 fundoétoffe brodée sur un fond de satintecido bordado sobre um fundo de cetimfond sonoremúsica de fundofond de teintbase de maquilhagemle fond d'un problèmea questão fundamentalarticle de fondartigo de fundo6 carácter; personalidade f.il a toujours eu un bon fondele sempre foi uma boa pessoaavoir du fondter fôlegocourse de fondcorrida de fundo◆ à fonda fundo; completamentea mil à hora; a alta velocidade◆ au fondno fundo; na realidadede alto a baixo; completamentecontar com; confiar emos confinsnão ter ponta por onde se lhe pegueatingir o seu limite -
14 merveille
[mɛʀvɛj]Nom féminin maravilha feminino(beignet) bolinho frito, de massa leve, recortada* * *merveille mɛʀvɛj]nome femininomaravilhafaire des merveillesfazer maravilhasfaire merveillecausar admiraçãoon en dit merveillediz-se maravilhas (disso)maravilhosamente, às mil maravilhasprometer mundos e fundos -
15 paroles
nome feminino plural2 promessasdonner de belles parolesprometer mundos e fundos -
16 surenchère
[syʀɑ̃̃ʃɛʀ]faire de la surenchère prometer mundos e fundos* * *surenchère syʀɑ̃ʃɛʀ]nome feminino1 sobrelanço m.
См. также в других словарях:
Sur del Lago de Maracaibo — • Latitud 9°42’ 8° 22 51 • Longitud 73°20’54 70 … Wikipedia Español
Departamento de Valdivia — Saltar a navegación, búsqueda Departamento de Valdivia Cabecera: Valdivia Superficie: km² Habitantes: hab … Wikipedia Español
Capillas marchiguanas — Saltar a navegación, búsqueda Desde las encomiendas Marchigüe o Marchihue es un pueblo y comuna de la Provincia de Cardenal Caro en la Sexta Región en Chile. Desde sus orígenes ha estado muy ligada a la Iglesia Católica y se supone que fue parte… … Wikipedia Español
Distrito de Chaclacayo — Chaclacayo Distrito del Perú Entidad Distrito … Wikipedia Español
Marchihue — Escudo … Wikipedia Español
Villa Alegre — Bandera … Wikipedia Español
Servidumbre (Derecho romano) — Un campo como el de la fotografía, representa un posible tipo de predio. En Derecho romano, la servidumbre … Wikipedia Español
fundo — adj. 1. Profundo. 2. De grande altura. 3. Situado muito adentro. 4. Que vai muito adentro. 5. Comprido. 6. Cavado; reentrante; arraigado. • adv. 7. Profundamente. • s. m. 8. Parte inferior. 9. O que há no último de uma vasilha. 10. Superfície… … Dicionário da Língua Portuguesa
vale — s. m. 1. Espaço entre duas montanhas. 2. Planície, no sopé de um monte ou à beira de um rio. 3. Talvegue. 4. Bacia de um curso de água. 5. Ordem de pagamento, feita pelo proprietário de fundos àquele que é depositário desses fundos. 6. Espécie de … Dicionário da Língua Portuguesa
Banco Internacional do Funchal — Infobox Company company name = Banif Banco Internacional do Funchal, SA company type = Public company company slogan = foundation = 1988 location = flagicon|Portugal Funchal, Portugal industry = Banking key people = Horácio Roque, President… … Wikipedia
Samba reggae — is a music genre from Bahia, Brazil. Samba reggae, as its name suggests, was originally derived as a blend of Brazilian samba with Jamaican reggae as typified by Bob Marley.History and backgroundSamba reggae arose in the context of the black… … Wikipedia